Sarawak 예술가 탄 Wei Kheng는 그림에있는 부족 원로의 아름다움을 포착한다

0
103

이국 주의적 시각을 통해 두 사람의 의견이 엇갈리는 듯하다.이 사람들은 야만인이거나 ‘가난하지만 행복하다’는 것이다. 둘 다 익숙한 이야기를 하기 위해 만들어졌지만 인테리어에 완벽한 그림을 그려 넣지는 않더라도 말입니다.

사라왁 인인 예술가 Tan Wei Kheng은 지난 25 년 동안 수 많은 여행을한데 모아 놓은, 대다수의 도시 사람들보다 국가의 멀리 떨어진 지역에서 사는 사람들의 현실을 더 잘 이해하고 있습니다.

그러나 그는 대중적 묘사에 관해서는별로 이야기하지 않습니다.

대신, 쿠알라 룸푸르의 리차드 코 미술 (Richard Koh Fine Art)의 두 번째 개인전 인 잊혀진 미녀 (Forgotten Beauty )는 노인들과 부족 장식품을 문신, 연장 된 귓볼, 정교하게 장식 된 복장 및 헤드 기어 또는 기타 액세서리 형태로 확대합니다.

이 전시회는 사라왁의 내부 부족 마을에서 다양한 인물 사진을 17 점씩 전시합니다.‘가장 아름다운 강과 산을 볼 수있는 곳입니다. 그것은 당신이 만나는 사람들을 보물로 사는 법을 배우는 곳입니다. 사진 : 스타 / 샤 아리 체 맛트

정글의 언어 인 탄 (Tan)의 2014 년 공연을 즐긴 사람들 은 잊혀진 아름다움 (Forgotten Beauty) 에서 현재의 작품을 놓치고 싶지 않습니다 .

모든 화려한 꾸밈 아래에서 탄 페인트는 그가 만난 사람들이 어떻게 그에게 손을 대 었는지 계속 이야기합니다.

“부족 장식품의 고대 사라왁 관습은 얼굴이 시간에 따라 새어 나오는 종족 남성과 여성들에게만 나타난다. 장로들은 들판에서 들판에서 얼굴을 풍성하게하고 정글에서 사냥을하며 눈과 얼굴이 이야기를 전합니다. 사라예보의 부족들로부터 노인들의 자연스러운 아름다움에 감동받은 순간들입니다. “Kayan Headman (2016 캔버스에 오일)의 초상화 .

탄 (Miri)에 기반을 둔 독학 예술가 탄 (Tan)은 인테리어에 살고있는 사람들과 경험 한 이야기를 간단하고 소박하게 유지합니다.

그는 미소에 대해서 이야기하고 의도적이든 아니든간에 우리가 모두 이해할 수있는 보편적 인 언어를 말합니다.

48 살의 그는 자신의 미술 작품을 캔버스에 담기 전에 4 년 동안 도자기 회화를 한 십대의 도예가에서 미술 여행을 시작했습니다. 그는 예술 서적을 훑어보고, 오래된 주인의 기술을 배우고, 그의 작품에 적용했다.

그는 전문적으로 그림을 그리기 시작했을 때 20 살이었습니다.페남 남자의 초상화 – 자와 세가 (2016 캔버스에 오일).

2 년 후, Sarawak의 부족민에 대한 많은 이야기, 상징주의 및 전통 지식에 끌린 그는 문화 활동의 여러 측면을 더 잘 이해하기 위해 실내로 향했다.

“나는 그들이 내 방식에 너무나 아름답고 예술적으로 다르므로 더 많은 것을 발견하는 데 관심이있었습니다. 어떤 사람들은 팔, 손, 발에 문신을하고, 다른 사람들은 눈썹을 완전히 털어 냈습니다. 이것은 사라왁에서만 볼 수있는 독특한 문화이며 그림 속에서 그것을 포착하고 싶습니다. “라고 그는 말합니다.

거기에 도착하는 것은 그 다음 공원에서 어떤 산보도 아니었다 – 실제로, 매우 긴 보트 타기보다 더 자주 없었다.

“때때로 우리는 Baram 강변을 따라이 마을로 여행하는 데 일주일을 보냈습니다. 대부분의 사람들은 그때 장롱에 살았습니다. 오늘날 많은 마을에 도로가 닿을 수 있으며, 많은 사람들이 마을이나 도시로 이사했으며 장창은 비어 있습니다. ”

Tan은 20 대 초반에 이 부족 마을을 방문하고 있으며 조기 방문과 환대가 그에게 호의적이었습니다.

그 중 한 때, 그는 고지대에서 자신을 발견했는데, 온도가 내려 갔을 때 그 쌀쌀한 밤을 준비하지 못했습니다. 노인 여성이 작은 가게에서 담요를 구입하여 자기에게 건네면서 용기를 잃지 않도록 자는 동안 따뜻하게 지켜달라고 간청했다. 그들은 서로에게 낯선 사람인 것은 중요하지 않았습니다.

“모두가 너무 덥고 나를 몰랐지만 나를 집과 삶에 초대했습니다. 그들은 나를 위해 요리했다. 너무나 아름답고 자연스러운 그들의 미소는 나에게 축복의 한 형태였습니다. 그런 미소는 오늘날 도시에서 찾기가 쉽지 않습니다. ”

“나는이 아름다움이 서서히 사라지고 잊혀진다는 것을 슬프다. 새로운 세대가 바뀌었고 도시 사람들은 더 이상 예전의 방식을 실천하지 않습니다. ”
이반 남자 No.2  (캔버스에 기름, 2016)의 초상화 .

갤러리의 리차드 코 (Richard Koh)는 탄 (Tan)의 초상화의 아름다움이 물리적 미학을 뛰어 넘는다 고 말합니다.

“그의 작품은 삶의 방식과 과거의 관례가 폐기 될 때 잊혀진 조상에 대한 고대 지식을 포함하여 천천히 사라지는 부족들을 문서화합니다. 잊혀진 아름다움 은 말로 표현하기 어려운 것을 다룹니다. 그것은 내면의 아름다움과 인생에서 의미있는 것을 축하합니다. 표면에있는 것을 넘어서서 보는 것은 오늘날 세계에서 그 어느 때보 다 중요합니다. 당신이 마음을 열면 예기치 않은 곳에서 아름다움을 발견 할 수 있습니다. “라고 그는 말합니다.

탄 (Tan)은 이러한 소위 마을 사람들이 미개척이라고 생각하는 외부인들이 있음을 알고 있습니다.

그러나 그에게 이것은 진실에서 더 멀어 질 수는 없습니다.

“모든 사람들이 그들의 삶에 오도록 환영하는 사람들이 있다는 것을 깨닫는 곳입니다. 가장 아름다운 강과 산을 볼 수있는 곳입니다. 이곳에서 당신이 만나는 사람들을 보물로 사는 법을 배웁니다. “라고 그는 말합니다.
Kelabit 레이디의 초상화  (캔버스에 오일, 2016).

열린 무기로 그를 맞아 준 노인들에 대한 그의 묘사는 현실적인 것입니다. 모든 주름살과 모든 이빨없는 표정은 굳어집니다. 길다란 귓볼이있는 여성이 거리를 향해 조심스럽게 응시하는 동안 한 남자가 창을 움켜 잡습니다.

탄의 그림은 그들에 대해 확고부동 한 견해를 가지고 있으며, 그의 피험자는 쉽게 균형 잡히고 빛나고있다.

“내 그림을 통해 노인들의 아름다움의 위엄을 축하하기를 희망합니다. 그러나 또한, 내 예술을 보는 사람들이 축복 받고 평화롭게 느껴지기를 바랍니다. ”

이 웅장한 초상화 가운데 서서,이 생각은 이상하게도 위안을줍니다. 내가 만난 적이없는 사람에게는 나쁘지 않습니다.


잊혀진 아름다움은 4 월 24 일까지 쿠알라 룸푸르의 Bangsar에있는 Richard Koh Fine Art, 229, Jalan Maarof에서 열렸습니다.
자세한 정보는 03-2095 3300으로 전화 하시거나 www.rkfineart.com을 방문하십시오.